A Nerd by Any Other Name…

Like all good observations this one comes from a random background story.  I was trying to write a thank-you email for a job interview and I wanted to reiterate how my “nerdy” tendencies would make me a great librarian.  I knew “nerdy” would not be an appropriate professional word, so I used the thesaurus to find a better term.  Turns out there is no better term because “nerdy” does not mean what I always thought it had.

I always thought it meant someone very intelligent and knowledgeable and simply lacking social skills.  The negative connotation always came from the fact that people were jealous of a nerd’s intellect.  According to the thesaurus, however, “nerdy” means almost the exact opposite.  It means someone/thing tasteless, foolish or imbecile, a buffoon.  The negative connotation should actually be placed in the fact that “nerdy” is something not to be taken to seriously.  I suspect the only person who may have known this was Shakespeare, for he always made The Fool his wisest character.

I only share this with you because I have always considered myself a bit of a grammar nazi and I hate when people misuse the word “ironic”.  Now I will hate when people misuse the word “nerd”.

See for yourself: NERDY in a thesaurus


En Français (Je m’ennuie)

Je me sens comme écrire en français par un raison que je ne sais pas.  Alors, je vais écrire ce poste de rien d’importance, mais – en français.  Je n’ai pas écrit en français depuis beaucoup de temps, alors, j’espère que ma grammaire est bien.  J’ai besoin d’apprendre beaucoup de la langue encore.  La mêmes avec l’italien.  C’est un peu difficile quand on n’a pas personne avec qui de practiquer.  Il n’y a pas beaucoups de francophones en Floride, et moins de personnes qui parle l’italien.  Maintenant, j’apprends l’arabique, de qui plus de personnes parlent (mais pas autant  l’espagnol).  C’est tous pour maintenant.  Je voudrais pouvoir de penser en français encore, et  écriver un poém en français.

Blog Stats

  • 3,321 hits